奥巴马表示其并不关心《精灵宝可梦》,理由竟然是

2019-01-02 来源:[db:来源] 作者:佚名

用手机看

扫描二维码随身看资讯 使用手机 二维码应用 扫描右侧二维码,您可以
1.在手机上细细品读~
2.分享给你的微信好友或朋友圈~

奥巴马表示其并不关心《精灵宝可梦》,理由竟然是

不日,前美国总统奥巴马表示他实在不关心《精灵宝可梦(Pokémon)》,可能你想不到,他多么说别有用意。

美国ATTN制作了一段视频,在视频中,巴拉克·奥巴马列举了7个美国人们不去应用投票权的饰辞。

在第一点上,奥巴马将不关心政治的人与他对《精灵宝可梦》的态度结束了对比,他说:“瞧,我不关心《精灵宝可梦》,但这实在不意味着这款游戏会消失。”

诚然不知道《精灵宝可梦》的粉丝们听到奥巴马的发言作何感想,但是其初衷是为了激励人们在即将到来的美国总统中期推荐中结束投票,以即可能让推荐人更好地表明自己的诉求。

美国总统中期推荐将在11月6日举行,不知道大洋彼岸玩游戏的阿宅们会关心哪些变乱呢?

切实在《精灵宝可梦Go(Pokémon Go)》上线的时候,就和前美国总统奥巴马扯上过关系。因为这款游戏采用了究竟地图技能,切实天下中的地标制作都可能化作游戏中的“道馆”,因此,连美国白宫所在地都成了道馆。道馆是一个训练宠物的地方,并且可能被盘踞,而恰恰“白宫道馆”真的被盘踞了,不知道奥巴马面对这一气象会作何感想呢?

更加搞笑的是,一些呆萌玩家居然真的闯入了白宫去抓宝可梦,白宫甚至因此启动了高度防范状态,在此只想说宝可梦的魅力真的不成挡呀。

宝可梦的魅力还不止于此,在中国,这款游戏一样盛行一时。不日,@知任 爆料有大学老师用《精灵宝可梦Go》来作为拟合函数的课件,经过进程猜想宝可梦退化后的CP值来讲述函数的好坏,也是真的很“接地气”了。

不过玩家对此的批驳标的目标可能你想不到,居然因为译名成就起了争辩。究竟“Pokémon”应该怎么翻译呢?在晚期“Pokémon”动画引入中国的时候,在香港地区的中文名为“宠物小精灵”,后来的辽艺版动画也利用了“宠物小精灵”这一译名,而这也是大陆最早流利的名称。台湾地区则翻译为“奇怪宝贝”,流利度也很广。在玩家群体中,大陆比较流利的名称为“口袋妖怪”,这源于游戏的英文词组,Pocket+ Monster= Pokemon,也很好理解。

在大陆版权逐步完善后,众多动画片都引进了官方中文版,因此“Pokémon”的大陆官方译名就判断为“精灵宝可梦”了。很多人可能会问,为什么不用畴前更流行的名称呢?据揣摩,原来的名字大概已经被抢注了,因此……

最后留个小成就,你知道“森喜刚”是什么吗?

[编辑:华夏小秘书]

转载请申明出处+原文链接。

表羞涩嘛~喜欢就点我

分享吧~提高逼格:

相关阅读

热门合集

更多+
  • 快妖精APP豆奶快猫小视频记录世界记录成年的你

    查看合集
  • 密室逃脱手机游戏大全

    查看合集

Copyright © 2012-2016 华夏游戏资讯网 yxheixin.com, All Rights Reserved.粤ICP备15093131号-1